758 | REVERSAL
|Poeta, dijeron, lee tu poema
que vuelque al fin el mundo
como una cabeza bajo la lámpara.
Que por fin se deletree este nombre
cuya ignorancia nos ciega.
Entonces él, abriendo el libro,
vio que las páginas se habían vuelto blancas.
Guy Goffette, Bélgica (1947)
Traducción Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén
de «Eloge pour une cuisine de province»