665 | ¿QUÉ NECESITAS? | Friederike Mayröcker, Austria
|Pintura de LEE Tsuen-Chi, Taiwan
¿qué necesitas?
¿Qué necesitas? Un árbol, una casa, para medir
qué grande es la vida como ser humano y qué pequeña es.
Qué tan grande, tan pequeño, cuando miras hacia la cima
y te pierdes en la verde belleza exuberante.
Qué grande, qué pequeña, qué corta es
tu vida comparada con la de los árboles.
Necesitas un árbol, una casa
no sólo para ti, un rinconcito, un techo,
para sentarte a pensar, dormir, soñar
para escribir, estar en silencio, ver a tu amigo,
las estrellas, la hierba, la flor, el cielo.
Friederike Mayröcker, Vienna 1924
Traducción Germain Droogenbroodt – Rafal Carcelén
***
Was brauchst du // Was brauchst du? Einen Baum ein Haus zu / ermessen wie groß wie klein das Leben als Mensch / wie groß wie klein wenn du aufblickst zur Krone / dich verlierst in grüner üppiger Schönheit / wie groß wie klein bedenkst du wie kurz / dein Leben vergleichst du es mit dem Leben der Bäume // Du brauchst einen Baum du brauchst ein Haus / keines für dich allein nur einen Winkel ein Dach / zu sitzen zu denken zu schlafen zu träumen / zu schreiben zu schweigen zu sehen den Freund / die Gestirne das Gras die Blume
den Himmel.