643 | LA ROSA DE LESBOS | HENRIK NORDBRANDT, Dinamarca
|LA ROSA DE LESBOS
Recibí esta rosa de una mujer desconocida
cuando caminaba por una ciudad desconocida.
─Y ahora, que estoy en la ciudad,
dormí en sus camas, jugué a las cartas bajo sus cipreses,
me embriagué en sus tabernas,
vi a esa mujer ir y venir, venir e ir
y ya no sé dónde arrojar mi rosa.
En todos los lugares, donde estuve, cuelga su fragancia.
Y en aquellos otros, donde no estuve,
yacen sus hojas arrugadas en el polvo.
HENRIK NORDBRANDT, Dinamarca (1945)
Traducción de Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén
de: "Digte / Gedichte“, Editorial Kleinheinrich, Münster, Alemania