Escribir poesía, Tomaso Kemeny, Italia
|Escribir poesía
Escribir poesía
es partir el pan
caliente de los sueños,
arrojar la miga
a las gaviotas que aparecen
en la orilla secreta.
Rara vez
la miga se detiene en lo alto
y suspendida sobre los mares
convierte en un ángel
a la gaviota
que parece surgir ahora
de nubes de gracia
para despertar a la tierra
a la nueva melodía.
Tomaso Kemeny, Italia
Traducción Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén
***
Scrivere Poesia // Scrivere poesia / è spezzare il caldo / pane dei sogni, / lanciare la mollica / a gabbiani apparsi /sulla segreta riva. / Di rado / la midolla s’arresta in alto / e sospesa sui mari / converte in angelo / il gabbianoche pare emergere allora / da nubi di grazia / per destare la terra / alla nuova melodia.