Y sin embargo… te amo, una poema Mangyan. Filipinas

Foto ITHACA 431 eN TOCH ...IK HOU VAN JOU

Y sin embargo… te amo

(Un poema Mangyan) *

Es difícil para mí
pensar en ti
porque entre tú y yo
hay un vasto mar
hay una selva oscura.

Sin embargo
cuando apasionadamente llegoa pensar en ti
entonces es
como si estuvieses ante mí
aquí, sí, conmigo.

Traducción: Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén
Foto de Germain Droogenbroodt
***

* Los Mangyans son una minoría filipina, habitantes originales de la isla de Mindoro.
Este poema fue escrito originalmente en Mangyan; el poeta es desconocido.