734 | De enige getuige – FARIDEH HASSANZADEH-MOSTAFI, Iran

klaprozen bij gedicht ithaca 734

De enige getuige

voor Rashid

Niet de stapels liefdesbrieven van jou,
opgeborgen in de fluwelen kist der herinneringen,
noch de armvol bloemen en vruchten,
die je ’s avonds mee naar huis neemt;
zelfs de gouden armband van 18 karaat niet,
die je me op onze trouwdag gaf;
de enige getuige van jouw pure liefde,
is deze bleke afvalbak, zwaar van vuilnis,
die je van de vierde verdieping,
stap voor stap naar beneden draagt,
en van mijn slaperige handen de hulp afwijst,
nacht na nacht.

FARIDEH HASSANZADEH-MOSTAFI (Iran)
Vertaling uit het Engels van Germain Droogenbroodt

From World Poetry Almanac 2008, Ulaanbaatar, Mongolia