643 | DE ROOS VAN LESBOS | HENRIK NORDBRANDT, Denemarken
|DE ROOS VAN LESBOS
Ik kreeg die roos van een onbekende vrouw
toen ik op weg was naar een onbekende stad.
─En nu, dat ik in die stad ben
in haar bedden sliep, onder haar cipressen kaartspeelde,
mij in haar tavernes volgeschonken heb
en die vrouw heb zien komen en gaan, zien gaan en komen weet ik niet
meer, waar ik die roos van mij moet gooien.
Overal waar ik was, hangt haar parfum.
En overal, waar ik niet was,
liggen haar verdorde bladeren, verkreukeld in het stof.
HENRIK NORDBRANDT, Denemarken (1945)
Vertaling Germain Droogenbroodt
uit: "Digte / Gedichte", Uitgeverij Kleinheinrich, Münster