Sculpture by Félix Roulin, Belgium Poem of the Week Ithaca 742 “LARBI BEN M’HIDI” In memory of Independence Day, ABDELKADIR KECHIDA, Algeria Larbi Ben M’hidi was a prominent revolutionary
Georgia O’Keefe, USA 1887-1986 Poem of the Week Ithaca 741 “Trees” VENUS IXCHEL MEJIA, HONDURAS – All Translations are made in collaboration with Germain Droogenbroodt – Poem in
Poem of the Week Ithaca 740, “BUTTERFLIES FLUTTER”, SHALINI YADAV, INDIA – All Translateds are made in collaboration with Germain Droogenbroodt – Poem in French, Italian, German, Greek,
Painting by Silvia Zúniga, Nicaragua Poem of the Week Ithaca 739 “5” JOAN FUSTER, Spain Uit: “Het Gevleugelde Woord” ’s Wereld mooiste buitenlandse gedichten, Deel 1 – All
At the peak, painting by Luis Cruz-Villalobos Poem of the Week Ithaca 738, “DECLARATIONS ABOUT LIFE”, Luis Cruz–Villalobos, Chile – All translations are made in collaboration with
Poem of the Week Ithaca 737,”FAIR WEATHER“, MARIA NIVEA ZAGARELLA (Sicilië) – All translations are made in collaboration with Germain Droogenbroodt – Poem in French, Italian, German,
Poem of the Week Ithaca 736, ”OLD BAZAR (Skopje)”, GERMAIN DROOGENBROODT, Belgium/Spain from: “The Ephemeral Flower of Time” – All translations are made in collaboration with Germain Droogenbroodt –
Painting by Leonid Afremov Poem of the Week Ithaca 735, ”HERE THE ADDRESSING” JÜRGEN THEOBALDY, Germany (1944) From: “Die Sommertour“, Reinbek bei Hamburg 1983 (Rowohlt Verlag)
Poem of the Week Ithaca 734,”THE ONLY WITNESS”, FARIDEH HASSANZADEH-MOSTAFI, Iran From World Poetry Almanac 2008, Ulaanbaatar, Mongolia – All translations are made in collaboration
Ludwig Meidner, Duitsland, 1884 – 1966 Poem of the Week Ithaca nr 733”, “THE WAR GOES ON” Thuríður Guðmundsdóttir, Iceland (1939) from: “Panorama de la poésie islandaise